目は口ほどに



 ネタ元を見て、目は口ほどにものをいう、という感覚は世界共通なんだなぁと感慨深く作ってみました。
 なんとなく政権に対する欲望の度合いが表されているような気がしました。
 
 ちなみに英語では Eyes are as eloquent as the tongue. eloquent は ”雄弁な”という意味で、発音は 初めにアクセントがある、エロクゥエント。
 女性を見るとき目が写真の○沢さんのようになっていた学生の頃、この単語を見るとどうしてもエロを連想してしまいました。今なら「デリカット、雄弁なエロケント」ってなカンジで覚えたことでしょう。


ネタ元
Mouth Eyes pictures

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。