スマホから流れるNHKラジオ英会話をときどき睡眠薬代わりに聴いている。最後に講師陣のごく短い英語での挨拶があるのだが、その日の講座で学んだ表現が仕込んであり、楽しみのひとつだ。
7月3日の講座は Holdを使った表現で、最後に次の言葉が流れた。
Today’s practical usage was a little difficult but even if you don’t do well the first time keep at it you’ll get better eventually. Hold your head high
次のような意味だ。
今日の実践的な使い方は少し難しかったですが、最初はうまくいかなくても、続ければ最終的にはうまくなりますよ。Hold your head high
実はここ1カ月、海外に出ることになった双子の息子のひとりに思いを込めた手紙を書いていたのだが、最後の励ましの言葉がなかなか思いつかなかった。
でも、そう、これだ。
Hold your head high
最後にそう英語で記して、封を閉じ昨日息子に手渡した。
彼は笑顔で感謝を述べ、今日の機内で読むという。
高校2年のとき、ちょっと旅行に行ってくると短いメモを残してタイを1カ月あまりその国を巡り歩いたときから時計の針は動き始めた。
あれから1年、学びの場を変え、英語の力をつけ、そしていよいよ今日旅立ちの日を迎える。
いろいろな不安もあるだろう。慣れない生活に臆することもあるかもしれない。でも時計は前に進むだけだ。
心からのエールとともにこの言葉を贈りたい。
Hold your head high
堂々と胸を張って
