オチ

 昨日のメモについて。”こちらからは見えない”とかいう風な表現があるから、”こちらからは以上です”ってのはいいのかなぁと思い直し、もう一度スタッフと話してみたんだけど、ボクも含めて日本語でなにが助詞やら副詞やらまったく分からない人たち。そんな輩が頭を寄せ合っても結論など出るはずもない。それでもなんとなく”こちらからは以上です”はおかしいんじゃないのかということになったんだけど、いったい正確なところはどうなんだろうと思うわけで。
 どなたか日本語に詳しい方がおられたら、教えてくれないでしょうか?


 で、そのときボクから切り出した話。最近よくファミレスなんかで注文するとき、なにもいってないのに「何々でよかったですか」といった過去形で聞き直されるってことあるよね。あれってものすごく気になるんだけど。いちおう同意は頂いたんだけど、それまではどうもスタッフの方々はそんな風には感じておられなかったようでして。
院長    「あー、コーヒーをお願いします」
ウェイトレス「一つでよかったですか」
院長    「数はなにもいってないのになんで過去形で聞くの?ほんとは、一つでよろしいですかでしょ」
ウェイトレス「若い人はみんないってますけど」
院長    「それって、ひょっとしてなにか院長のメモみたいなオチなんかねらってるの」
ウェイトレス「そんなこと考えるなんて、院長、少し異常じゃありません。オチだからはイジョウです」
 院長室でした。こちらからは以上です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。